TRAVEL 2000

Caroline Studio
Jan. / Jul. / Oct.
Ross Revenge
Gillingham Convention Harwich RSL
Liberty Radio
 
Travel-Series Home travels 2011_12 travels 2010 travels 2009 travels 2008
Info (German only) travels 2007 travels 2005 travels 2004 travels 2003
    travels 2002 travels 2001 travels 2000 travels 1999
    travels 1998 travels 1988 travels 1986 travels 1985

LIBERTY RADIO
London

7. Juli 2000 Bereits 1999 lernte ich Sarah Miles bei Radio Caroline kennen. Später traf ich sie bei der Caroline RSL von der Ross Revenge in Southend. Die bei Caroline gemachten Erfahrungen halfen ihr einen Job bei der Londoner Station Liberty Radio (963 kHz und 972 kHz) zu finden. Leider mußte sie dadurch aber ihre Programme bei Caroline aufgeben. Ich freute mich also darauf, sie bei meinem Besuch in London wieder einmal live hören zu können. Als Anfängerin hatte man ihr die Nachtschicht von 2 Uhr morgens bis 6.30 Uhr zugeteilt. Natürlich schaltete ich den Empfänger schon vor dieser Zeit ein und zu meiner großen Überraschung wurde das Programm vor Sarah von Dave Cash moderiert. Nun mußte ich natürlich schnell ans Telefon und im Studio anrufen. Und tatsächlich - es handelte sich um den legendären Dave Cash von Radio London (Cash Casino). It was 1999 when I first met Sarah Miles at Radio Caroline. Later I saw her again at the Caroline RSL from the Ross Revenge for Southend. The experience gained at Radio Caroline pathed her way into commercial radio. She secured a job with the London station Liberty Radio (963 kHz and 972 kHz). But for this she had to give up her programmes at Caroline. Consequently I was looking forward to listen to her live again during my stay in London. As a beginner she was appointed to present the night shift programme from 2 am to 6.30 am. I switched on the receiver some time before the start of Sarahs programme. To my amazement I noticed these hours were presented by Dave Cash. Of course I had to get to a phone now and call the studio. And indeed - it was the legendary Dave Cash of Radio London fame (Cash Casino).. July 7th 2000
Liberty Radio
Meiner Bitte nach einem Besuch im Studio um Fotos von ihm und Sarah zu machen stand Dave Cash eher negativ gegenüber. Schließlich kannte er mich nicht. In der folgenden Nacht konnte ich ihn dann allerdings dazu überreden, einem Besuch im Studio zuzustimmen. In der relativ verkehrsarmen Zeit nach Mitternacht brauchte ich lediglich rund 30 Minuten um von Nord-London in die Brompton Road zu gelangen. Die Liberty-Studios befanden sich im 7. Stock des Trevor-House, direkt gegenüber des Kaufhauses Harrods. Ein Problem hatte ich jetzt allerdings: In diesem Bürogebäude gab es - wie sonst üblich - keinen Nachtportier. Über eine Sprechanlage konnte ich lediglich die Zentrale eines Wachdienstes erreichen. Hier rief die Bitte eines deutschen Fotografen, nachts um 1.30 Uhr Einlaß begehrend, sicher mehr als nur Erstaunen hervor. Aber nach telefonischer Rückfrage des Wachdienstes bei Liberty Radio kam einige Minuten später dann tatsächlich ein Wachmann. Per Taschenlampe leuchtete er mir im Treppenhaus - der Aufzug hätte ja stecken bleiben können. Etwas atemlos erreichten wir dann auf der 7. Etage den Eingang zu Liberty - der natürlich verschlossen war. Unser Klingeln und Klopfen wurde allerdings im Studio nicht gehört und erst nach fast 10 Minuten bemerkte uns Sarah ganz zufällig. Da ich vorher nur mit Dave Cash telefoniert hatte war sie natürlich sehr überrascht mich zu sehen aber gleichzeitig auch erfreut. My suggestion of me coming to the studio and taking some photographs of him and Sarah were met with some reluctance by Dave Cash. After all he did nor know me. The following night however I could persuade him to give his OK for my visit to the Liberty studio. The relatively empty streets enabled me to get from North London to Brompton Road in about 30 minutes. The Liberty-Studios were situated on the 7th floor of Trevor-House, directly opposite Harrods. However I had a problem now: I had expected a night porter who would let me in - but this office building had none. But there was an intercom and I reached the switchboard of a security service that were responsible for the whole block of office buildings. The request of a German photographer asking to be let into the building at 1.30 am must have seemed more than strange to them. But just a few minutes later a security guard arrived. With his torch he led me up the staircase to the 7th floor - we avoided the lift as a breakdown at this time of night wouldn‘t have been funny. A bit breathless we stood in front of the Liberty entrace for which the guard did not have a key. But our ringing and knocking could not be heard in the soundproof studio. Only about ten minutes later Sarah Miles noticed us just by coincidence in front of the door. As I had only spoken to Dave Cash beforehand she was pretty amazed but quite pleased as well to see me.
Dave Cash
Dave Cash bei Liberty Radio.
Dave Cash
Dave Cash at Liberty Radio.
Dave Cash
Dave Cash posierend (oben) und mit einer seiner typischen Grimassen (unten).
Dave Cash
Dave Cash posing (above) and with a typical facial expression (below).
Dave Cash
Eines der beiden identischen Studios bei Liberty Radio (rechts).
Studio
One of two identical studios at Liberty Radio (above).
Es gab eine Menge zu erzählen und außerdem wollte ich ja auch noch einige Fotos machen. Ich sagte dem Wachmann deshalb dass ich mindestens noch eine halbe Stunde bleiben würde. Aber er hatte den Auftrag die ganze Zeit bei mir zu bleiben. Nach rund 45 Minuten musste er allerdings wieder seine Runde machen und bat mich deshalb so lange zu warten bis er mich wieder abholen würde. Ich hatte nichts dagegen, konnte ich so doch noch einige Zeit länger mit Sarah reden und mehr über sie und ihre Arbeit bei Liberty erfahren. Nach dem Ende seines Programes um 2 Uhr hielt sich Dave Cash noch einige Zeit im Studio auf so dass wir alle drei über alte Zeiten und die Zukunft des Rundfunks sprechen konnten. Ab ca. 2.30 Uhr war ich dann allein mit Sarah. Nicht das ich mich beschweren wollte oder das es mir langweilig wurde, aber gegen 3.30 Uhr verspürte ich doch langsam den Wunsch nach etwas Schlaf. Von dem Wachmann, der mich abholen wollte, war aber immer noch nichts zu sehen. Letztendlich verabschiedete ich mich dann doch von Sarah Miles und suchte meinen Weg über sieben dunkle Etagen nach unten. Ich hatte fest damit gerechnet über eine der Überwachungskameras einen Alarm auszulösen aber ich kam unbehelligt unten an und konnte das Gebäude ohne Probleme verlassen. Allerdings war ich inzwischen wohl doch so müde, dass ich mich verfuhr und erst mit dem ersten Vogelgezwitscher nach fünf Uhr im Bett lag. There was a lot to talk about and I wanted to take some photographs as well. That‘s why I told the guard that it would take me at least half an hour before I could leave. But he said he had orders to stay with me. Some 45 minutes later however he had to get back to making his round. He asked me to wait for him until he would collect me again. I did not mind as it gave me the chance to talk a little longer to Sarah and learn more about her and her work at Liberty. Dave stayed on a while after he finished his show at 2am and all three of us had a good chat about old times and the future of radio. By about 2.30 I was left alone with Sarah Miles. Not that I am complaining or that it was boring but by 3.30 I slowly felt the desire for some sleep. But there was still no sight of the guard that wanted to collect me again. So finally I said my farewell to Sarah and made my way down seven floors on a dark staircase. I expected to trigger an alarm with one of the surveilance camers but reached the bottom floor unharmed. Without any problems I left the building and made my way home. But I must have been just a bit tired as I lost my way. I could hear the first birds sing and it was past 5am when I finally fell into my bed to get some sleep.
Dave Cash + Sarah Miles
Offshore-Radio-Veteran Dave Cash mit Seesender-Neuling Sarah Miles.
Sarah Miles
Offshore-Radio-Legend Dave Cash together with newcomer Sarah Miles.
Sarah Miles + Dave Cash Dave Cash + Sarah Miles

Zurück zum Seitenanfang - back to top
Zurück zur Start-Seite - back to start page

Alle Texte und Fotos dieser Seiten Copyright Peter Messingfeld
Anregungen, Fragen, Bemerkungen sind immer willkommen
All material on these pages copyright Peter Messingfeld
Suggestions, questions, comments are always welcome
Peter@Messingfeld.com
Wichtige rechtliche Hinweise, bitte beachten: Impressum